Ma non voglio che tu prenda le decisioni sbagliate.
Samo ne želim gledati kako radiš pogrešne stvari.
Sarò sempre tuo figlio, ma non voglio avere niente a che fare con i tuoi affari.
Ја ћу увек да будем твој син, али никада нећу да имам никакве везе са твојим послом.
Io voglio aiutarti, ma non voglio perdere mia moglie.
Желим да ти помогнем, али не и да изгубим жену, јасно?
Non ho paura, ma non voglio più tutto questo.
Не плашим се. Не желим то више.
Ma non voglio svegliarmi al mattino credendo che sia ancora qui.
Али не желим да се будим мислећи да је још увек ту.
Potrebbe, ma non voglio che mi si tenga all'oscuro.
Možda, ali ne želim da me se drži u neznanju.
Perdonatemi, mio re, non intendo mancarvi di rispetto ma non voglio vedere altri figli di Troia incorrere nell'ira degli dei.
Опростите ми, краљу мој, Не желим бити безобразан али не желим више видети да синови Троје буду погођени божјим гневом.
Ma non voglio che i russi espongano la mia salma in un grottesco museo.
Али ја нећу да Руси моје тело изложе у неком музеју.
Speravo che padre Moore non avrebbe avuto bisogno di me ma non voglio vederlo marcire in galera.
Nadao sam se da me otac Moore neæe trebati ali ne želim da ga zatvore.
Decida lei se romperle l'osso del collo.....ma non voglio più vederla su un palcoscenico di questo Paese.
O vama ovisi hoæete li je uništiti ili ne, ali više ju nikad ne želim vidjeti na pozornici.
Ma non voglio andarci da sola.
Ali, ne želim da idem sama.
Voglio compiere il mio dovere verso il generale e verso la patria ma non voglio morire inutilmente.
Желим да испуним своју дужност према генералу... И према отаџбини. Али не желим да умрем узалуд.
Ma non voglio concederti un giorno di piu', per fottere le persone a cui tengo!
Ali ne želim da se ijedan dan više igraš sa ljudima do kojih mi je stalo.
Ma non voglio piu' girare altri porno.
Ali ne želim se više baviti porniæima.
Lo so che stanno venendo, ma non voglio che vengano.
Znam da dolaze, ali ne želim to.
Forse, ma non voglio diventare un reietto sociale prima di meta' corso.
Možda, ali ne želim da odbaèena iz društva pre ispitnih rokova.
Ma non voglio che tu trascorra tutta la vita aspettando un miracolo, Helen, perche'... non esiste niente del genere.
Ali ne želim da provedeš život oèekujuæi nekakvo èudo, Helen, jer... takve stvari ne postoje.
Rimane addosso, ma non voglio che si bagni.
Ostane, ali ne želim da se pokvasi.
Ma non voglio che tu lo faccia.
Ti ne piješ i ne drogiraš se?
Si', ma non voglio elencarli perche' sto riposando la mente.
Da. Ali sad ti ih neću recitirati, jer se odmaram.
Andro' all'inferno di certo, ma non voglio uccidere tuo figlio.
O, na tom sam putu. Neæu da ubijem tvog sina.
Morirei per lui, ma non voglio vivere cosi' per lui.
Umrla bih za njega, ali neću za njega ovako živjeti.
Si', e' straordinaria, ma non voglio essere costretto a passare tutta la vita con una persona solo perche' e' straordinaria.
Bila je sjajna. -Da, jeste. Ali neæu na silu biti sa nekim samo zato što je sjajan.
Non saro' come te, ma non voglio essere un niente.
Neæu da budem ti, tata, ali ne mogu da ne budem ništa.
Ma non voglio aprire quella porta.
Али не желим да отворим ова врата.
Ma... non voglio concederti la fama di un martire.
Ali ja ti neæu dati slavu muèenika.
Il tuo ragazzo è una brava persona, ma non voglio lavorare per uno che passa tutti i giorni del Ringraziamento a parlare dei suoi tatuaggi.
Uvjeren sam da ti je deèko super, ali ne želim raditi za nekoga tko je cijeli Dan zahvalnosti objašnjavao znaèenje svoje tetovaže.
Ma non voglio che agiti le altre detenute con questo tipo di discorsi.
Ali ne želim da uzbuđeješ druge s tim pričama.
Ma non voglio che quello vada in giro credendosi chissà chi.
Ali ne želim da se muva unaokolo misleæi da je neko jako mudo.
Forse si è fusa il cervello con droghe o altro, ma non voglio che vada dal padre a dirgli che le hai mostrato il pacco.
Ne znam da li joj je droga spržila mozak ili šta je, ali necu da pobegne ocu i kaže mu da si joj pokazao kitu.
Si', veramente si', ma non voglio piu' vederti farlo.
Ne želim nikada više da te vidim da radiš to.
So che non sara' facile, ma... non voglio mettere tutto in pausa solo per...
Znam da neæe biti lako. Ali, ne želim da pauziram samo zbog...
Grazie, ma non voglio la tua carita' ne' quella del tuo ex marito.
Zahvalan sam na ponudi, ali mi ne treba milostinja ni od tebe ni od tvog bivšeg muža.
Ma non voglio assolutamente che il mio predecessore faccia compagnia a Daniel Pearl e Jim Foley con la testa in una cesta.
Ali neæu dozvoliti da se mom prethodniku, kao i Danielu Pearlu i Jimiju Foleyu naðe glava u kanti.
Ma non voglio morire perché aspetto in coda come al supermercato.
Poginuæu èekajuæi u redu! Kao da sam u prokletom Konzumu!
Verrei con te, ma non voglio.
Pošao bih s tobom, ali ne želim.
Servono a tenere lontani gli insetti... ma non voglio che i piccoli si avvicinino... per quello che è successo allo zio Terry.
Koristim ih zbog insekata, ali ne volim kad se deca muvaju oko njih. Posebno posle onoga što se desilo ujka Teriju.
Damon, senza offesa, ma non voglio che le cose tornino com'erano prima.
Dejmon, bez uvrede, ali ne želim da se stvari vrate na naèin koje su bile.
"Ma non voglio che tu e Sherlock finiate sulla mia linea di tiro, mi dispiace, amore mio.
'Ali ne želim da mi ti ili Šerlok visite sa ruke za pištolj, 'Žao mi je ljubavi.'
Ma non voglio prendermi la responsabilità del vostro bagaglio emotivo.
Ali ja ne želim da preuzmem odgovornost za vaš emocionalni teret.
Posso sentirmi afflitta o felice o euforica oppure arrabbiata quando eseguo alcuni pezzi, ma non voglio necessariamente che voi vi sentiate esattamente nello stesso modo.
Mogu biti tužna ili srećna, ili vesela, ili ljuta dok sviram određeno muzičko delo, ali ne mora da znači da želim da osećate isto što i ja.
Ma non voglio parlare di questo oggi, anche se si tratta di un argomento molto importante.
Не желим да причамо ни о чему попут тога данас - иако је све то веома важно.
Il resto del mondo potrebbe incoraggiare o persino prevedere una specie di Primavera Nordcoreana, ma non voglio che facciate nulla di pericoloso, perché so che nel vostro mondo, qualcuno sta sempre guardando.
Ostatak sveta može povremeno da ohrabruje ili čak da iščekuje nekakvo severnokorejsko proleće, ali ja ne želim da učinite bilo šta rizično jer znam da vas u vašem svetu neko uvek posmatra.
Molte cose avrei da scriverti, ma non voglio farlo con inchiostro e penna
Mnogo imadoh da pišem; ali neću mastilom i perom da ti pišem;
5.1149718761444s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?